推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

[古代诗词] 赋得“莫问长江水浅深”贺江右上巳年会

购买/设置 醒目高亮!点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 7

赋得“莫问长江水浅深”贺江右上巳年会

莫问长江水浅深,英灵玉垒两侵寻。
潮回天地群鸥逐,云起山川万木森。
绝代雄才复谁在,仲春烟景与君临。
放舟直下匡庐去,一笛清风入素襟。
本帖最近评分记录
  • duanjunmeng 金币 +16 一笛清风入素襟。写得好。 2009-3-11 14:08
  • duanjunmeng 原创 +1 一笛清风入素襟。写得好。 2009-3-11 14:08

点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 7
TOP

1、水浅深——感觉怪怪的
2、英灵玉垒两相寻——没看懂……
3、潮回天地群鸥逐——一样没看懂……
呃。。。打回重改

TOP

首聯頷聯有"锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。"之慨。
頸聯好對。
本帖最近评分记录

TOP

第二颗红心是俺送的!请楼主笑纳。送完急奔而去。

TOP

回复 3楼 的帖子

看来我真是老了,并没有看出来....

TOP

真写得不错。送上红心。
“逐”与“森”对得不太工整,一为动词、一为形容词。
“一笛清风”这个“笛”痕迹重了点。
本帖最近评分记录
  • duanjunmeng 金币 +2 鼓励交流! 2009-3-11 14:08

TOP

强烈要求楼上叫什么R的那厮别再胡闹了!你懂诗吗?去去去,睡觉去!严重鄙视!

TOP

引用:
原帖由 rwmlm 于 2009-3-10 23:28 发表
真写得不错。送上红心。
“逐”与“森”对得不太工整,一为动词、一为形容词。
“一笛清风”这个“笛”痕迹重了点。
你真是“二”啊!“森”在这里,活用为动词了!解为“成森林”!懂不懂啊!楼主别跟这厮一般见识!

TOP

引用:
原帖由 ww5486 于 2009-3-10 23:29 发表
强烈要求楼上叫什么R的那厮别再胡闹了!你懂诗吗?去去去,睡觉去!严重鄙视!
你个86,你的红心又不能送了?第二颗是我送的,楼主明察。

TOP

引用:
原帖由 ww5486 于 2009-3-10 23:36 发表

你真是“二”啊!“森”在这里,活用为动词了!解为“成森林”!懂不懂啊!楼主别跟这厮一般见识!
呵呵,这个“森”肯定与“锦官城外柏森森”的“森”含义相同,楼主仲裁一下。

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-28 00:39